FORUM: Varie

03/10/2012 15:48:17 - la SIAE e la legge - (Andrea Lanzoni)
Uno va sul sito della SIAE e pensa che nemmeno in un confessionale del MedioEvo ci si poteva sentire più peccatori......

Però c'è la SIAE ma c'é anche la legge, c'è il parlamento e i ministeri della Repubblica.
Dopo aver riportato la sentenza della Cassazione, riporto ora la risposta scritta di DUE ministeri all'interrogazione di un senatore:

http://banchedati.camera.it/sindacatoispettivo_15/ShowXml2Html.Asp?IdAtto=8215&Stile=5

La risposta all'interrogazione, con rimandi anche a direttive UE é chiara: un docente, un catechista, un educatore che vuole proiettare un film (anche per intero) a scopi didattici e senza far pagare un biglietto non deve dare neanche una Lira alla SIAE!

Molto più forti sono gli espliciti dispositivi della sentenza della Cassazione del 2007 che ho riportato nel primo messaggio di questo forum.
Dalla sentenza si evince che il diritto d'autore *non é*, come si é sempre timorosamente pensato, un diritto 'assoluto'.
Il diritto d'autore é *solo* un diritto di lucrare su un'opera.
Se non c'é lucro non c'è problema di diritto d'autore.

Di più: la sentenza fa anche riferimento a quello che si definisce "lucro cessante" ovvero il mancato guadagno dell'autore e sostiene che non debba applicarsi.
A pensarci bene la sentenza é logica e coerente: se io scarico un disco o un film gratis non vuole assolutamente dire che io sarei stato disposto a spendere 15-20 Euro per comprare il CD.

Un altro aspetto é anche la comparabilità fra il prodotto venduto e ciò che uno scarica.
Se io acquisto un film in DVD io acquisto un'opera che mi permette di:
vederla in Italiano
vederla in Italiano con sottotitoli per non udenti
vederla in lingua originale
vederla in lingua originale con i sottotitoli nella lingua originale
vederla nelle altre lingue offerte.

Se io scarico invece un film in Inglese possso solo vederlo in Inglese e basta.
Vi pare che il prodotto scaricato possa avere lo stesso valore del DVD?
Se non posso vedere il film in Italiano perché é solo in Inglese é come se ti fanno leggere un libro ma, per es., solo capovolto oppure ammirare un quadro ma da 30 metri di distanza: stiamo parlando ancora di medesima *fruizione* dell'opera d'arte?


STAMPA
Messaggio Forum stampato da RecSando, www.recsando.it - Data: 02/09/2024 03:09:37